Monday, May 16

Corrections to printing mistakes - אל תשכן באהלך עולה - in Hebrew and other languages - תקון סופרים

על זה אמר החכם: כבד את השם מהונך – אל תקרי מהונך אלא מבהונך, איך שאתה מחזיק את הקולמוס וכותב בסגנון יפה 

תיקון סופרים

ask@jewishtribune.com

בעלים לתרופה גליון א'רפ"ג: הר"ת של העיר נ"ש הם ניישטאט, לא ניקלסבורג - אולי רציתם לכתוב נ"ב... 
בגליון א'רע"ו במדור לקח טוב בקטע המתחיל ב"גם": המלה "קוראת" צ"ל "קורעת" הנה כמה הגהות: 
א. וועסטקליף או וועסטקליפ? איך באמת צריך לכתוב ? 
ב. תחליטו: "פריז" ו"אמסטרדם" או "פאריז" ו"אמסטרדאם"? פריז ואמסטרדם. 
ג. בגליון פרשת ויצא ביומא דנשמתא פתחתם הר"ת של ר"כ "רובל ...." זה טעות, צ"ל רייכסטאהלער צודק. 
ד. בפלאות עדותיך (בגליון הנ"ל) שכחתם אות "ק" במלת "וירא", צ"ל "ויקרא" אכן כבר העירו 
ה. תבררו אם הזמנים שאתם מדפיסים להדלקת נרות ולמוצאי שבת הם מדוייקים, משום ששמעתי שאתם מוסיפים קדה לכל צד... מוסיפים 3 דקות במוצ"ש לתוספת שבת 
ו. בגליון פרשת חיי שרה בלקח טוב המלה "מסעפת" צ"ל "מסועפת" תודה 
ז. בגליון פרשת כי תצא במדור 'יתרון דעת' המלה "מנקס" צ"ל "מקנס" ייש"כ 
ח. שם בד"ה אמרו ז"ל... "יוצא בת קול" נ"ל דצ"ל "יוצאת בת קול" תבדקו במקור 
ט. שם במדור 'אמירה נעימה' באד"ה רז"ל... תבא אשת פוטיפרע - כך נדפס בגמרא עבודה זרה, אמנם במדרשים נדפס "פוטיפר" בלי העין 
י. שם במדור יומא דנשמתא ד"ה בשחרותו "פלאסקער" נא לבדוק אם לא נפלה כאן טעות המדקלם... 

בגליון א'רכו ב"פלאות עדותיך" ד"ה וקשרתם השני "ואינו נקרב לעולם" צ"ל "ואינו נרקב לעולם" 
עלים לתרופה פרשת קרח ה'תש"פ: ביומא דנשמתא ד"ה "ומי מאנ"ש המסתופפים . . . "אשר עין ראתה זאת" צ"ל "אשרי עין ראתה זאת" 
 בגליון א'קיד של עלונכם "עלים לתרופה" הבאתם מספר תוספות השלם, שבפסוק ט' שבפרק ח' שבמגלת אסתר מרומז ישועת ישראל: וממנה יושע - "ממנה" אותיות "מהמן". 
 נ"ל להוסיף שהגמטריא של "יושע" (386) עולה גם 386 (צוה 101 + מרדכי 274 = 375 עם האותיות והמלים והכולל) כחשבון "צוה מרדכי" שמוזכר בפסוק הנ"ל. (אגב: שמתם הדגש על המלה "יושע" במקום על "ומהמן"). 
כמה תקוני לשון: שם ב"לקח טוב":
1. ועל כן מהדר אפו ממנו - צ"ל ועל כן מדיר אפו ממנו (מפני שמלת ה"מהדר" המובא ב"מאור ושמש מקורו טהור בתלמוד בבלי, שכידוע נכתבה בלשון ארמי, מה שאין כן המאמר ב"לקח טוב" מובאת בלשון הקדש ודו"ק). 
2. לגאלו ולחלצנו ממיצריו - צ"ל לגאלו ולחלצו ממצריו 
3. גם הם לא יזדקקו להחזיר פניהם בכלימת הדל - צ"ל גם הם לא יזדקקו להחזיר פניהם ככלימת הדל 
4. רציתי לדעת שלמי עיני הבדלח שהחליט להביא בדיוק מספר מאור ושמש מאמר השייך לרעיון של השפעת הצדיק בימי שמחתו - כשהמחותן דנן הנו דור חמישי מה"דרכי יושר", זקנינו מוה"ר משה יעקב שארף המכונה בפי בני דורו ר' יעקעלע מאושפצין שזכה להכין את הספר "מאור ושמש" לדפוס, אך משום ענותנותו היתירה רמז את שמו בראשי תבות בסוף ההקדמה שכתב יחד עם בנו של ה"מאור ושמש". זי"ע. 
נא לעיין בקטע האחרון של המאמר ד"ה "ספרו הק' 'חן אהרן'", שם מובא שהמלה "חן" גמטריא של שם הראשון: "גדליהו" אכן עולה למספר 58 ובלי הואו רק עולה 52 ושם הספר היה אז "בן אהרן"?, ולכן אתמהה מאין לקחתם שהקפיד לכתוב שמו בלי ואו.. לאמיתו של דבר היה מן הראוי ששמו תכתב בלי ואו, כמובא בשו"ת נו"ב מהד"ק חלק אהע"ז סימן צ' ועוד מקורות, וכמו ששמעתי מזקני הרה"ח ר' ישעיה טאהב זצ"ל מווישיגראד-תל אביב, שעד החורבן היו קוראים וכותבים שמות אנשים ששמותם מסתיים ב-יהו, בלי ואו מפני שנסתמה עיניהם ולבם של ישראל וחדל חזון מעמנו ונסתרה דרכנו ושכינתא בגלותא עד ירחם השם ובבוא משיח צדקנו יחזרו להוסיף הואו באחרונה שנית במהרה בימינו אכי"ר.

Thu, 31 Mar 2011, 17:56 
to peolim@gmail.com
CAN YOU ADD A NEW SECTION CALLED
 טעות לעולם חוזר or אל תשכן באהליך עולה TO ALERT THE עולם ABOUT PRINTING MISTAKES IN ספרים 
אמע"כ יפה נוף 
בדבר: אל תשכן באהליך עולה 
בני קבל לרגל הבר מצוה סט מקראות גדולות מהוצאתכם ובמושכל ראשון מצאתי בספר דברים שתי טעויות: 
עמוד שעב בשפתי חכמים אות א' המלים "מיעומא דמיעוטא" צ"ל "מיעוטא דמיעוטא" 
עמוד תמט במנחת שי סוף שורה ראשונה: "ישב שם מואב" צ"ל "ישב שם יואב" 
הצלחה וברכה בדבר: אל תשכן באהליך עולה 
מצאתי בספר דברים עוד טעויות: 
עמוד תנ בשפתי חכמים אות א' המלה "גד"ש" צ"ל "גז"ש" 
 אם אתם מתכוננים להוציא לאור עוד מהדורה, אנא שלחו לי את הטיוטה כדי שאוכל לשלוח לכם עוד תקוני טעויות. 
הצלחה וברכה 
בדבר: אל תשכן באהליך עולה 
בספר שמות פרק א' פסוק י" בתרגום אונקלוס המלה "דלא" איננה מנוקדת כראוי - דוק ותשכח

תלמוד בבלי מסכת מגילה דף ל' ע"ב: בלקוטי רש"י המלה "ואם" בשורה האחרונה צ"ל "ועם"

ב' אלול ה'תשפ"ה. בטור יורה דעה הוצאת הטור המבואר שע"י הרה"ח ר' ישראל משה ראזענפעלד, כעת בוועסטקליף שעל הים: סימן פ"ז בפרישה אות ב, ד"ה כתיב "דף ק"ה" חסר אות "יוד" וצ"ל "דף קי"ה" (שזה בעצם האופן שבו השתמשו בזמנים קדומים, לפני שהתחילו להחמיר ולכתוב "ט"ו" במקום "י"ה") ולכן התקון שלכם בדברי הפרישה, שהדפסתם "(ק"ה) קט"ו" לאו דוקא.

א) בגמרא חגיגה בהוצאת טל-מן דף כ"ד ע"ב ברש"י ד"ה רביעית לוג שמן נאמן. צ"ל רביעית (זה סוף ד"ה, ומכאן ואילך מתחיל פרש"י) לוג שמן. והמלה "נאמן" היא ד"ה חדש.

שם דף כ"ה ע"ב במסורת הש"ס: תוספתא דדמאי פ"ה. צ"ל פרק ו'.

ספר מקח טוב על פרשת פנחס עמוד ב': עד שהרגו לגמרי זא טעות הדפוס וצ"ל עד שהרגו לזמרי

בגמרא יבמות דף י"ט עמוד א' בסוף העמוד רש"י ד"ה חולצת., צ"ל חולצת.

בגמרא שבועות דף י"ח עמוד ב' דכתיב "האומרים קרב אליך" וגו' (ישעיה ס"ה ה'), קרוב = קרוב רחוק.

[לדף היומי תשע"ד] גמ' ערובין דף צ"ט ע"א תוד"ה היה אוכל וכו' והשתא ההיא דחגיגה "(דף כ:)" זה טעות הדפוס וצ"ל "(דף כ.)"

[לדף היומי תשע"ד] גמ' ערובין דף צ"ט ע"א תוד"ה היה אוכל וכו' משום דלא חשיבי "רוב" משקה. נלפע"ד שזה טעות הדפוס וצ"ל "רוק" בקוף ולא בבית

מס׳ מעילה פ״ג נ״א: אם הלכה, נקבל; ואם לדין, יש תשובה. וקשה דהרי אין אדם דן ק״ו מעצמו אא״כ קבלו מרבו?!

משניות מסכת מגילה פ"א מ"ה במלאכת שלמה סד"ה אין בין שבת ליו"כ מרפרם כרפרם?

״ובכן ביני ביני נאבד ממני כמה וכמה קונטרסים וכן הוצרכתי לעיין מחדש וכו׳ מקורו בהקדמת המחבר בעל טורי זהב

חומש במדבר דפוס טטטטטטטטטטטטטט בתרגום אונקלוס לפרשת מסעי חסר הפסוק הראשון

חומש דברים דפוס טטטטטטטטטטטטטט פ"א פסוק ב' ברשיד"ה י"א יום: וז' ימים שעשו בחצרות להסגר "שם" מרים.  נלפע"ד שזה טעות הדפוס וצ"ל "של" – בלמד ולא במם סופית

חומש דברים דפוס טטטטטטטטטטטטטט פ"א פסוק ד' ברשיד"ה אחרי הכותו: קודם שיכנס "לקצת" הארץ.  נלפע"ד שזה טעות הדפוס וצ"ל "לקצה" – ועיין במדרש רבה קהלת פ"א פסוק א'

נא לשמור זה לפרשת כי תצא תשעב (דף היומי): ברכות כ: אלא "הכי במאי עסקינן במאי עסקינן" צ"ל הכא (אלף בסוף התיבה ולא יוד)

חומש שמות המנוקד הוצאת חורב פרק כ"ג פסוק כ"ז בתרגום אונקלוס: "מחזרי" הניקוד מוטעה, וצ"ל

"מְחַזְרִי"

אי אפשר לאדם להשיג משמעות ההלכה אם לא למד כל ד׳ חלקי שו״ע

שו״ע סי׳ ר״מ שייך לענין ״בין אדם לחבירו״

עיין ערבי נחל פ׳ ???? על הפסוק ואהבת לרעך כמוך

תענית ט עא מי איכא מידי דכתיבי בכתובי דלא רמיזי באורייתא?

צא ולמד אם יש ספר המבאר כל התנך איך רמוז בתורה

פרק שירה

 With images sound and video CD

Web site

Additions to list of animals/species from תנך

See Sefer the animals in tanach

למה סנונית אומר צ״ל אומרת?

איך הגיע הכלב לפרק שישי אצל השרצים?

יתוש קדמך.  למה אינו מופיע בפרק שישי?  

תרנגולת אומרת כנגד אלה האנשים ששוכבים על מיטתם ואינם עומדים בבוקר בזמן. דוק ותשכח מקול שלישי ואילך, כל השקלא וטריא.

כמה זמן בין כל קול וקול מהתרנגול?

שעון מעורר שמשמיע שבע קולות התרנגול

שור אומר אז ישיר משה וגו׳. הטעם שהשור אומר פסוק זה דייקא מפני שהים נקרע בזכות עצמות יוסף הצדיק שכתוב בו בכור שורו הדר לו.

השרצים מוזכרים בפרק רביעי וגם בפרק שישי. למה?

שו״ע הרב ליל הסדר

א. סתירה בין סעיף א׳ וסעיף י״ד סימן תע״א

ב. לדעת המגן אברהם והפרי חדש בסעיף כ׳ בסימן תע״ב, מה הדין אם כוסו מחזיק יותר מרביעית ושתה רוב סוס ונשאר יין בכוס ואז מילא עוד יין להכין כוס שני עבור מגיד. האם אין ברכתו חציו לבטלה מאחר שכבר בירך בורא פרי הגפן על חלק מהיין שבכוס?

ג. ממה שכתוב בסעיף כ״ה בסוגריים נראה שאפילו אינו יודע עברי הריהו נחשב הגיע לחינוך שהרי כתב ״וכן חייב לחנכם לשמוע ברכת המזון״.

ד. ממה שכתב בסעיף כ״ב נראה שלא החזיק פלפלים לקטניות. 

ה.ממה שכתב בסעיף כ״ט נראה שלא החזיק זנגביל לקטניות.

ו. סעיף ל׳ ואם אין לו וכו׳ ויעשה הסדר על הפת. צ״ע מתי יעשה קידוש: במקום כוס ראשון או בשלחן עורך? אם בשלחן עורך הלא אין עושים מצוות חבילות חבילות!?

ז. סעיף ל״א קליות מה זה? ומה ההלכה לאלו שאינם אוכלים קטניות?

סימן תע״ג סעיף א׳  

Hebrew BookStand Corrected

בהשמטות מלקוטי רש"י דף א' טור א' מסכת מגילה בד"ה ועכשיו בטלתם: וילך יהושׁע בַּלַּ֥יְלָה הַה֖וּא צ"ל וַיָּ֧לֶן יְהוֹשֻׁ֛עַ בַּלַּ֥יְלָה הַה֖וּא

מאת הרב מנחם ראטענבערג שליט"א, כעת במאנשעסטער

א) דברים י"ב ב': ותחת כל עץ רענן – בתרגום אונקלוס: ותחות כל אילן עבוף.  זה טעות הדפוס, וצ"ל "ענוף".

ב) דברים י"ג ב': כי יקום בקרבך נביא או חלם חלום וגו' עיין בעל הטורים: "גמטריא האשה" ואינו מובן, אבל בדפוסים מדוייקים (כמו חומש "פאזען" ו"באר מים חיים") הגרסא:  גמטריא "האשה ובנה" רומז לאותו האיש יש"ו. ואני הקטן רציתי ליישב שבדפוסים קדומים היה הגרסא יש"ו ובא הצנזור ובמקום "יש"ו" שם המלה "האשה" שעם האותיות והכולל זה מגיע למספר שט"ז.

מסכת מגילה דף י"ח ע"א בליקוטי רש"י חסר הדבור מפירוש רש"י על מגלת אסתר פרק ח' פסוק י' פסוק "האחשתרנים": "גמלים הרצים מהר".



No comments: