On Sun, 16 Nov 2025 at 23:28, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections,
In the ArtScroll Mesorah Series "ביצה" Mishnayos
Page 18 in the Bartanura ד"ה זמן
Should read: "הני אתהפוך אתהפוכי"
Ibid, Page 20 in the Bartanura ד"ה ואם
Should read: "שהגוזלות"
Ibid, Page 20 in the Bartanura ד"ה תריסין IS MISSING
Ibid, Page 22 in the Bartanura ד"ה מתירין IS MISSING
Both of the last two errors appear in Page 24...
Hope these can be corrected in the next edition,
Wishing you much הצלחה, מזל, ברכה and שנשמע ונתבשר בשורות טובות.
Menasche Scharf
On Fri, 14 Nov 2025 at 15:10, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections,
In the ArtScroll Mesorah Series "מגילה" Mishnayos
Page 18 in the Bartanura ד"ה זמן
Should read: "הני אתהפוך אתהפוכי"
Ibid, Page 20 in the Bartanura ד"ה ואם
Should read: "שהגוזלות"
Hope this can be corrected in the next edition,
Wishing you much הצלחה, מזל, ברכה and שנשמע ונתבשר בשורות טובות.
Menasche Scharf
On Fri, 31 Oct 2025 at 14:47, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections,
In the ArtScroll Mesorah Series "חולין" Gemorro
Page 109 Side 1, in מסורת הש"ס אות ג' פי' הדר
Should read: "הדד"
Hope this can be corrected in the next edition,
Wishing you much הצלחה, מזל, ברכה and שנשמע ונתבשר בשורות טובות.
Menasche Scharf
On Wed, 6 Mar 2024 at 15:50, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections,
In the ArtScroll Mesorah Series "זכרון אליעזר" Siddur
Page 66
In the Commentary, Paragraph starting ואנחנו לא נדע מה נעשה.
Should read: "casting"
Hope this can be corrected in the next edition,
Menasche Scharf
From: menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com>
Date: Fri, 16 Jun 2023 at 16:46
Subject: Fwd: From Simon Stern
To: corrections <corrections@artscroll.com>
Dear Corrections,
Re: Typo
In the ArtScroll Siddur "Sukas Dovid" for the Chazzan
Page number: See picture attached
There is a superfluous Vowel "Cholem" on the word "מטר" before the words "ארצכם בעתו".
Hope this can be corrected in the next edition,
Shabbat Shalom
Menasche Scharf
On Thu, 18 May 2023 at 14:40, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections,
Re: Typo
In the ArtScroll Mesorah Series "מנחת שלום" Siddur
Page 34
Paragraph starting קיבוץ גליות.
Should read: "קיבוץ גלויות"
Hope this can be corrected in the next edition,
Menasche Scharf
On Tue, 7 Jun 2022 at 12:35, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Corrections
Re: Typo
In the ArtScroll Mesorah Series "The Pirkei Avos Treasury Ethics of the Fathers"
Volume II
Page 130
Paragraph starting עקביא בן מהללאל אומר - Akavia ben Mahalalel says.
Two lines before the last: "[This is in the spirit of גדול מרבן שמן,"
Should read: "[This is in the spirit of גדול מרבן שמו,"
Hope this can be corrected in the next edition,
Menasche Scharf
London, UK
On Thu, 13 May 2021 at 14:41, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Artscroll,
7) The ArtScroll Hebrew Mishnayos Maseches Ovos Perek 6 Mishna 2
The word נצוף in the Bartenura on נזוף should read נזוף
Thank you for such beautiful Mishnayos!
Menasche Scharf
On Sun, 3 Jan 2021 at 12:30, menasche scharf <menasche.scharf@gmail.com> wrote:
Dear Artscroll,
Another correction to ArtScroll typos:
1) The ArtScroll Hebrew Mishnayos Eyruvin page 16: או לחי או קורה - וברע"ב ד"ה ובית הלל: ונתרת בלחי
Menasche Scharf
On Tue, 29 Sep 2020 at 19:41, menasche scharf wrote:
From: menasche scharf [mailto:menasche.scharf@gmail.com]
See the Blog הערות במסכת עדויות for more corrections on ArtScroll editions of Maeches Eduyos
